Aspects of learning foreign languages and WITH foreign languages: language immersion and CLIL
Nieminen, Kari (2006)
Nieminen, Kari
Jyväskylän ammattikorkeakoulu JAMK University of Applied Sciences
2006
Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:jamk-222
https://urn.fi/URN:NBN:fi:jamk-222
Tiivistelmä
Full text, Abstract The aim of my development project was to get acquainted with two language learning methods that differ from formal language education at our school system. These methods are language immersion and CLIL (Contents and Language Integrated Learning). I wanted to research how language immersion is implied in Finland and in other countries. I wanted to find out how using of CLIL changes teacher's methods of working. The research problem was based on books, articles in educational magazines, personal experiences and opinions of interviewed persons. In my research I studiedfirstly basic information of these methods via internet articles. I continued by searching related articles in EBSCO HOST Research Database. A big part of the contents came by reviewing real-life occasions. I chose the qualitative method and interviewed a person who has experienced language immersion. I told about my personal experiences with both language immersion and CLIL. I interviewed a representative of my own institute about the using of CLIL and about its benefits for language learning. Research showed that the children who had started learning another language in the childhood reached equal or better results in tests of cognitive functioning compared to other children. They were also more receptive tolearning about the people coming from other cultures and more likely to developpositive cross-cultural attitudes. The results proved that using of these two methods improve significantly students' language skills, increase their self-esteem and readiness for international and multicultural communication.