GOHAI-mittarin pilottitutkimus Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin hammaslääketieteen opetusklinikalla
Kankkunen, Milja; Kukkonen, Marjut (2020)
Kankkunen, Milja
Kukkonen, Marjut
2020
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2020051812099
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2020051812099
Tiivistelmä
Opinnäytetyömme on osa GOHAI (geriatric oral health assessment index) -mittarin validointiprosessia. GOHAIN suomenkielinen käännös on iäkkäiden suun terveyteen liittyvän elämänlaadun mittari. Elämänlaadun olennaisia osa-alueita ovat ikääntyneen toimintakyky ja suun terveys. Työssämme keskitymme suun toimintakyvyn osa-alueeseen. Suun toimintakykyyn vaikuttavat fyysiset, psyykkiset, kognitiiviset ja sosiaaliset ulottuvuudet. Eri ulottuvuudet näkyvät esimerkiksi henkilön kykynä huolehtia suun omahoidosta.
Opinnäytetyön tarkoituksena oli tehdä GOHAI-mittarin pilottitutkimus ja myöhempää validointiprosessia varten tutkimussuunnitelma, taustatietolomake ja saatekirje. Tavoitteena oli pilottitutkimuksesta saadun tiedon avulla kehittää GOHAI-mittari varsinaista validointitutkimusta varten. Ennen pilottitutkimusta, prosessissa oli tehty mittarin käännös alkuperäisestä suomeksi. Tutkimustehtävänä oli kuvata GOHAI-mittarin suomeksi käännettyjen kysymysten ymmärrettävyyttä yli 65-vuotiailla henkilöillä. Mittari sisältää 12 kysymystä koskien ikääntyneiden suun ja hampaiston toimintakykyä sekä elämänlaatua. Pilottitutkimus toteutettiin Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin hammaslääketieteen opetusklinikalla haastattelututkimuksena, johon haastateltiin kymmentä potilasta.
Tutkimustuloksista selvisi, että puolet GOHAI-mittarin kysymyksistä olivat ymmärrettäviä sellaisenaan. Yksi kysymyksistä aiheutti epäselvyyttä kuuden haastateltavan keskuudessa. Kysymyksen asettelu aiheutti, sen että kolme haastateltavista valitsi päinvastaisen vastausvaihtoehdon, kuin mitä oli tarkoittanut. Kahden muun kysymyksen kohdalla pohdintaa aiheutti kysymysten sisältö. Lisäksi haastateltavat kommentoivat muun muassa kysymysten pituutta ja samojen asioiden toistumista.
Mittaria kehitettiin saadun palautteen avulla valmiiksi syksyllä 2020 toteutettavaan tutkimukseen, jonka tarkoituksena on validoida GOHAI-mittari ja vahvistaa sen soveltuvuutta suomalaisen ikääntyvän väestön suun terveyden elämänlaadun mittariksi.
Opinnäytetyön tarkoituksena oli tehdä GOHAI-mittarin pilottitutkimus ja myöhempää validointiprosessia varten tutkimussuunnitelma, taustatietolomake ja saatekirje. Tavoitteena oli pilottitutkimuksesta saadun tiedon avulla kehittää GOHAI-mittari varsinaista validointitutkimusta varten. Ennen pilottitutkimusta, prosessissa oli tehty mittarin käännös alkuperäisestä suomeksi. Tutkimustehtävänä oli kuvata GOHAI-mittarin suomeksi käännettyjen kysymysten ymmärrettävyyttä yli 65-vuotiailla henkilöillä. Mittari sisältää 12 kysymystä koskien ikääntyneiden suun ja hampaiston toimintakykyä sekä elämänlaatua. Pilottitutkimus toteutettiin Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin hammaslääketieteen opetusklinikalla haastattelututkimuksena, johon haastateltiin kymmentä potilasta.
Tutkimustuloksista selvisi, että puolet GOHAI-mittarin kysymyksistä olivat ymmärrettäviä sellaisenaan. Yksi kysymyksistä aiheutti epäselvyyttä kuuden haastateltavan keskuudessa. Kysymyksen asettelu aiheutti, sen että kolme haastateltavista valitsi päinvastaisen vastausvaihtoehdon, kuin mitä oli tarkoittanut. Kahden muun kysymyksen kohdalla pohdintaa aiheutti kysymysten sisältö. Lisäksi haastateltavat kommentoivat muun muassa kysymysten pituutta ja samojen asioiden toistumista.
Mittaria kehitettiin saadun palautteen avulla valmiiksi syksyllä 2020 toteutettavaan tutkimukseen, jonka tarkoituksena on validoida GOHAI-mittari ja vahvistaa sen soveltuvuutta suomalaisen ikääntyvän väestön suun terveyden elämänlaadun mittariksi.